En el obscuro Medievo


Chanson de Roland

Las “chansons de geste”, la más famosa y representativa de las cuales es la Chanson de Roland, constituyen un gran conjunto literario, que ya en su época se conoció como Materia de Francia, en relación con otros dos grandes ciclos, la Materia de Bretaña y la Materia de Roma. Resulta interesante, desde el punto de vista de la historia de la literatura europea, la forma en que estas tres temáticas y sus correspondientes modelos formales aparecieron, se extendieron e interactuaron entre sí a lo largo de la Edad Media Central dando lugar al primer gran conjunto literario específicamente europeo

La Chanson es un poema creado por un único poeta, probablemente el abad Turoldo de Peterborough, a partir de las tradiciones orales y escritas que se conservaban en su época sobre Carlomagno. Para el autor se trató de una mera elaboración literaria de una temática de prestigio relacionada con el mítico pasado franco, entendido como la tradición imperial “europea” más próxima. Para el autor de la Chanson, Carlomagno y Roldán son tan históricos y tan literarios como Aquiles o César.

– El contexto bélico de la Chanson está relacionado con las primeras intervenciones de los caballeros europeos, animados por el papado, en territorio hispano contra los reinos musulmanes. Se trata de una temática europeísta, amparada en la actuación de un emperador mítico y en la que cada uno de los grandes señores actúa en situación de competencia entre iguales, de acuerdo con el modelo cruzado.

– Debido a su coincidencia con el gran esfuerzo militar de la época, con solo un par de décadas de diferencia entre la composición de la Chanson de Roland y el éxito de la I Cruzada, este tipo de literatura se difundió con inmensa rapidez y éxito por toda Europa, desde Escandinavia hasta Calabria y desde Gales hasta Palestina, a través de todo tipo de lenguas romances y germánicas e incluso en latín.

– Nos hallamos, pues, ante un ejemplo típico de éxito global en el espacio cultural europeo, muy similar y cercano al que tendrá a partir de mediados del siglo XII la Materia de Bretaña, con la que comparte el esfuerzo colectivo de decenas de autores en todos los puntos de Europa copiando, reescribiendo, traduciendo y versionando los mismos modelos temáticos y formales. Siglos después, Carlomagno y Arturo compartirán también un mismo destino ligado a la prosificación y el desarrollo de ciclos narrativos de gran éxito popular, muy alejados ya de sus orígenes

Publicado por paquetecuete

Cristiano Católico Apostólico y Romano

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: