Evangelio

Aleluya, aleluya, aleluya.
Yo soy el pan vivo que ha bajado del cielo —dice el Señor—;
el que coma de este pan vivirá para siempre.
Aleluya, aleluya, aleluya.
EVANGELIO
Lc 9, 11b-17.

Comieron todos y se saciaron.

✠ Lectura del santo Evangelio según san Lucas.

EN aquel tiempo, Jesús hablaba a la gente del reino y sanaba a los que tenían necesidad de curación. El día comenzaba a declinar. Entonces, acercándose los Doce, le dijeron:
«Despide a la gente; que vayan a las aldeas y cortijos de alrededor a buscar alojamiento y comida, porque aquí estamos en descampado».
Él les contestó:
«Dadles vosotros de comer».
Ellos replicaron:
«No tenemos más que cinco panes y dos peces; a no ser que vayamos a comprar de comer para toda esta gente».
Porque eran unos cinco mil hombres.
Entonces dijo a sus discípulos:
«Haced que se sienten en grupos de unos cincuenta cada uno».
Lo hicieron así y dispusieron que se sentaran todos. Entonces, tomando él los cinco panes y los dos peces y alzando la mirada al cielo, pronunció la bendición sobre ellos, los partió y se los iba dando a los discípulos para que se los sirvieran a la gente. Comieron todos y se saciaron, y recogieron lo que les había sobrado: doce cestos de trozos.

Palabra del Señor

Candelero de la iglesia



Evangelio según san Mateo, 5: 14- 16 «Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad que está puesta sobre un monte no se puede esconder. Ni encienden una antorcha y la ponen debajo del celemín, sino sobre el candelero, para que alumbre a todos los que están en la casa. A este modo ha de brillar vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras y den gloria a vuestro Padre, que está en los cielos». (vv. 14- 16)

El celemín puede significar también los hombres mundanos, porque así como éste es vacío por la parte de arriba y cerrado por debajo, así todos los amantes del mundo son insensatos para las cosas espirituales y sabios en las terrenas. Y por lo tanto, son como un celemín que tiene escondida la palabra divina, cuando por alguna causa terrena no se atreven a hacer pública la palabra de Dios ni a predicar las verdades de la fe. El candelero es la Iglesia y todo sacerdote que anuncia la palabra de Dios.

Pseudo- Crisóstomo, opus imperfectum in Matthaeum, hom. 10

En el obscuro Medievo



Armenia católica

David de Sasún poema e Historia

(en armenio, Սասունցի Դավիթ: Sasuntsi Davit) es el héroe principal del poema épico nacional de Armenia Los temerarios de Sasún, quienes expulsaran a los invasores árabes de Armenia.

David, lideró una insurrección contra los invasores árabes, que dominaron Armenia entre el 640 y 886 d.C.

Le preguntaron a un Trapense



«Mucha gente me pregunta acerca del silencio de la Trapa, y yo no sé que contestar, pues el silencio de la Trapa no es silencio…, es un concierto sublime que el mundo no comprende… Es ese silencio que dice «no metas ruido, hermano, que estoy hablando con Dios…» Es el silencio del cuerpo para dejarle al alma gozar en la contemplación de Dios. No es el silencio del que no tiene nada que decir, sino el silencio del que teniendo muchas cosas dentro y muy hermosas, se calla, para que las palabras que siempre son torpes, no adulteren el diálogo con Dios.
Es el silencio que nos hace humildes, que nos hace sufridos, que al tener una pena nos la hace contar solamente a Jesús, para que Él también en silencio nos la cure sin que los demás se enteren.
El silencio es necesario para la oración. Con el silencio es difícil faltar a la caridad…».

Oración

Señor, tú que salvaste al hombre de caer en el vacío, recréanos de nuevo en tu Palabra llámanos de nuevo al paraíso

Evangelio

Aleluya, aleluya, aleluya.
Jesucristo, siendo rico, se hizo pobre,
para enriqueceros con su pobreza.
Aleluya, aleluya, aleluya.

EVANGELIO
Mt 6, 24-34.

No os agobiéis por el mañana.

✠ Lectura del santo Evangelio según san Mateo.

EN aquel tiempo, dijo Jesús a sus discípulos:
«Nadie puede servir a dos señores. Porque despreciará a uno y amará al otro; o, al contrario, se dedicará al primero y no hará caso del segundo. No podéis servir a Dios y al dinero.
Por eso os digo: no estéis agobiados por vuestra vida pensando qué vais a comer, ni por vuestro cuerpo pensando con qué os vais a vestir. ¿No vale más la vida que el alimento, y el cuerpo que el vestido? Mirad los pájaros del cielo: no siembran ni siegan, ni almacenan y, sin embargo, vuestro Padre celestial los alimenta. ¿No valéis vosotros más que ellos?
¿Quién de vosotros, a fuerza de agobiarse, podrá añadir una hora al tiempo de su vida?
¿Por qué os agobiáis por el vestido? Fijaos cómo crecen los lirios del campo: ni trabajan ni hilan. Y os digo que ni Salomón, en todo su fasto, estaba vestido como uno de ellos. Pues si a la hierba, que hoy está en el campo y mañana se arroja al horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más por vosotros, gente de poca fe? No andéis agobiados pensando qué vais a comer, o qué vais a beber, o con qué os vais a vestir. Los paganos se afanan por esas cosas. Ya sabe vuestro Padre celestial que tenéis necesidad de todo eso.
Buscad sobre todo el reino de Dios y su justicia; y todo esto se os dará por añadidura. Por tanto, no os agobiéis por el mañana, porque el mañana traerá su propio agobio. A cada día le basta su desgracia».

Palabra del Señor.

LOS FRUTOS DESQUICIADOS DE LA AGENDA DE GēNėRō: HOMBRES EN EL DEPORTE FEMENINO


La mediofondista sudafricana Caster Semenya deja atrás a todas sus rivales. Pero eso se debe principalmente a que no es una mujer, sino un hombre. Semenya no tiene ni ovarios ni útero, pero sí testículos ocultos y altos niveles de testosterona. Una sentencia del Tribunal Internacional de Arbitraje Deportivo (TAS) de Lausana obligó a Semenya a reducir artificialmente sus niveles de testosterona para poder seguir compitiendo como mujer. Al parecer, entretanto se ha descartado la decisión de excluir definitivamente a los atletas de origen masculino de las competiciones deportivas femeninas, por ser po lítica m ente incorrecto.

Se casó en el 2015 con una mujer, considerado como una de las 100 personas más influyentes del mundo por la revista Time

Las raíces ocultas de la agenda de gènęrø: El plan maestro para una sociedad asêxû@da. Alejandro Kaiser

Nuestro celemín



Evangelio según san Mateo, 5: 14- 16 «Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad que está puesta sobre un monte no se puede esconder. Ni encienden una antorcha y la ponen debajo del celemín, sino sobre el candelero, para que alumbre a todos los que están en la casa. A este modo ha de brillar vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras y den gloria a vuestro Padre, que está en los cielos». (vv. 14- 16)

¿Qué pensamos que significa lo que se ha dicho: «Y la ponen debajo del celemín»? ¿Que la ocultación de la antorcha se entienda como si dijese: Ninguno enciende la antorcha para ocultarla? ¿O significa algo más el celemín, como si poner la antorcha debajo de él fuese preferir las comodidades del cuerpo a la predicación de la verdad?

Coloca, pues, la antorcha debajo del celemín todo aquel que oscurece y cubre la luz de la buena doctrina con las comodidades temporales. El celemín es muy buena figura de los bienes temporales, ya porque es una medida, y cada uno recibirá la retribución según el bien que hizo en el cuerpo, ya porque los bienes temporales que se hacen con el cuerpo tienen cierta medida de días, que significa el celemín. Mas las cosas eternas y espirituales no tienen tal limitación. Coloca la antorcha sobre el candelabro aquel que sujeta su cuerpo al ministerio de la palabra, para que la predicación de la verdad sea primero y las atenciones del cuerpo vengan después. La doctrina resplandece más cuando el cuerpo está reducido a la esclavitud en los momentos en que, por medio de las buenas obras y demás actos visibles, se da buen ejemplo a los demás

San Agustín, de sermone Domini, 1, 6

El argumento de la fiabilidad histórica del Nuevo Testamento



Objeción: Es absolutamente errado decir que el Nuevo Testamento pasa la prueba bibliográfica pues los manuscritos de los que disponemos están llenos de errores y variantes textuales incorporadas por los escribas a lo largo de varios siglos por cuanto, voluntaria o involuntariamente, al tener que hacer “copias de copias” de los textos, introducían sus propios errores y reproducían los cometidos anteriormente. De hecho, son tantas las variantes entre manuscritos que resulta prácticamente imposible saber lo que en realidad decían los documentos originales. Luego, no se prueba la conclusión de la primera vía.

Respuesta
Una interesante implicancia de lo anterior es que permite demostrar cómo la tesis de Ehrman se refuta a sí misma. En efecto, él sostiene que el Nuevo Testamento está tan lleno de agregados y alteraciones que resulta prácticamente imposible reconocer el texto original. Pero el punto es que apenas da ejemplos de agregados y alteraciones para probar su tesis ¡ya la está contradiciendo porque al dar tales ejemplos demuestra que sí es posible identificar qué estaba en el original y que no! Pero no solo eso, si examinamos los principales ejemplos que da Ehrman para probar que el Nuevo Testamento ha sido “terriblemente alterado” nos encontramos con que en realidad está armando “una tormenta en un vaso de agua”.

Para mostrarlo, tomemos algunos de los casos que refiere en el “Top 10 de versículos que originalmente no estaban en el Nuevo Testamento” al final de su libro.

Comencemos con el caso de la famosa coma joánica en el texto de 1 Juan 5: 7 donde se aduce que se habría agregado la frase “el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo, y estos tres son uno”. Ehrman se escandaliza gravemente sobre esto aduciendo que se trata una interpolación claramente (mal) intencionada con tal de sustentar el dogma de la Trinidad. Ahora bien, sin necesidad de entrar al debate sobre la “coma joánica”, podemos responder desde ya a Ehrman: “Ok, pero eso no significa mayor problema”. Y es que incluso asumiendo que se tratase efectivamente de una interpolación, no tendría por qué haber mayor “terremoto teológico” para el Cristianismo pues la doctrina de la Trinidad no se basa en ese texto y puede verificarse en muchos otros pasajes que no están en cuestión.

Dante A. Urbina
¿CUÁL ES LA RELIGIÓN VERDADERA?: Demostración racional de en cuál Dios se ha revelado

En el obscuro Medievo



Cantigas de Santa María
colección de alabanzas a la Virgen María escritas en gallego medieval

El manuscrito de las Cantigas de Santa María madre de Dios ruega por nosotros pecadores, escritas en galaicoportugués y en notación musical mensurada en la corte del rey Alfonso X el Sabio durante la segunda mitad del siglo XIII (entre 1270 y 1282, según Walter Mettmann), constituye una de las colecciones de canción monofónica más importante de la literatura medieval occidental. De corte trovadoresco y paralitúrgico, se diferencia de la temática abiertamente profana de los trovadores del resto de Europa y de la música sacra de la época

La obra tiene gran importancia desde un triple punto de vista: como obra literaria, musical y pictórica